Daniel 4:2

SVHet behaagt mij te verkondigen de tekenen en wonderen, die de allerhoogste God aan mij gedaan heeft.
WLCאָֽתַיָּא֙ וְתִמְהַיָּ֔א דִּ֚י עֲבַ֣ד עִמִּ֔י אֱלָהָ֖א [עִלָּיָא כ] (עִלָּאָ֑ה ק) שְׁפַ֥ר קָֽדָמַ֖י לְהַחֲוָיָֽה׃
Trans.

3:32 ’āṯayyā’ wəṯiməhayyā’ dî ‘ăḇaḏ ‘immî ’ĕlâā’ ‘illāyā’ ‘illā’â šəfar qāḏāmay ləhaḥăwāyâ:


ACב חלם חזית וידחלנני והרהרין על משכבי וחזוי ראשי יבהלנני
ASVIt hath seemed good unto me to show the signs and wonders that the Most High God hath wrought toward me.
BEIt has seemed good to me to make clear the signs and wonders which the Most High God has done with me.
DarbyIt hath seemed good unto me to declare the signs and wonders that the Most High God hath wrought toward me.
ELB05Es hat mir gefallen, die Zeichen und Wunder kundzutun, welche der höchste Gott an mir getan hat.
LSGIl m'a semblé bon de faire connaître les signes et les prodiges que le Dieu suprême a opérés à mon égard.
Sch(H3-32) Es hat mir gefallen, die Zeichen und Wunder kundzutun, die der höchste Gott an mir getan hat.
WebI thought it good to show the signs and wonders that the high God hath wrought towards me.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken